Historia pionera de Project de los escritores de WPA, 1936 a 1940

•  La historia pionera de señora Sarah Hughes who traveled en área de la ciudad de los blancos en 1900s

Aquí está la historia oral de señora Sarah Hughes que era 81 años de viejo en 1938. La entrevista fue conducida por Edith L. Crawford de Carrizozo de mayo el 24 de 1938. Señora Crawford trabajaba para un proyecto de los escritores de WPA que los autores locales pagados para recoger historias orales de pioneros en México nuevo.

Me casaron con George Madison Hughes, de octubre el 22 de 1882, en el ciudad de enlace, Tejas, y diez niños nacieron a esta unión -- dos muchachas y ocho muchachos. Vivimos en un rancho siete millas de norte del ciudad de enlace en el río del norte de Llano en donde levantamos los cerdos para el mercado y teníamos algunos cabeza de ganados. El país estaba de par en par abierto en esos días, no había cercas, y nuestros cerdos cebaron en las pacanas y las bellotas.

Todos nuestros niños eran enfermos más del tiempo, así que Sr. Hughes decidía trasladarse a México nuevo, como habíamos oído hablar el clima maravilloso y eso era un país maravilloso de los ganados. En el resorte de 1902, vendimos nuestro rancho y los cerdos, guardando la cabeza ochenta de ganados, diez caballos, y tres persiguen perros. Cargamos nuestro lecho, la ropa, y provisiones en tres carros cubiertos, y el ciudad de enlace izquierdo, Tejas, el vigésimo segundo día de agosto de 1902, para México nuevo.

Un carro tenía una caja de la tirada en la parte posteriora y donde guardamos nuestros platos y alimento. Teníamos una vaca que la piel streched debajo del carro para llevar nuestros utensilios que cocinaban y nuestros barriletes del agua fueron atados en el lado del carro. Este carro llevó nuestras provisiones y lecho. Los otros dos carros estaban para la familia. Conduje un carro del resorte y tenía un par de resortes de la cama en la parte posteriora del carro para que los niños más pequeños jueguen y duerman encendido durante el día.

Los tres más viejos muchachos eran los vaqueros y condujeron los ganados. Sr. Hughes y uno de los otros muchachos condujo los otros dos carros. Viajamos muy lentamente a causa de los ganados. Dormimos hacia fuera en el abierto en la noche pues el tiempo era muy caliente cuando salimos de Tejas pero era tremendo se seca. Separamos una hoja del carro abajo en la tierra e hicimos nuestras camas en esto y teníamos otra hoja del carro para extendernos por en caso de que lloviera en la noche. Llovió solamente en nosotros dos veces durante el viaje entero.

Hice todo el cocinar con la ayuda de mi más vieja muchacha. Hicimos que las galletas y el maíz empanan y los cocimos al horno en hornos holandeses. Utilicé la crema del tártaro y de la soda para hacer mi pan con. Teníamos tres vacas en la manada con los jóvenes parimos y los muchachos ordeñaron las vacas y teníamos un montón de leche fresca para que los niños beban.

Trajimos toda nuestra carne que habíamos fumado antes de salir de Tejas. También trajimos un barrilete de diez galones de jarabe hecho en casa que negociamos los cerdos para nosotros perdimos muchos de nuestro jarabe mientras que cruzaban los llanos mientras que consiguieron demasiado calientes e hirvieron encima.

Cuando paramos para acampar en la noche los niños funcionarían salvaje en los planos y estábamos siempre asustados él conseguiríamos el pedacito por una serpiente del traqueteo pues vimos tan muchos en el camino durante el día.

Nuestra acción sufrieron absolutamente un pedacito para el agua y la alimentación mientras que cruzábamos los llanos. Un día en paticular recuerdo que los ganados eran gravemente adentro necesidad del agua. Notamos una casa del rancho en la distancia con un molino de viento y un tanque. Condujimos cerca con los carros para ver si nos dejarían regar los ganados, pero cuando los caballos olían el agua hicieron un funcionamiento para el tanque. Apenas no podríamos sostenerlos detrás y sobre ese tiempo dos las mujeres salieron de la casa del rancho y nos pidieron apagado del lugar como dijeron que " tenían solamente agua bastante para su propia acción."

No podríamos conseguir los caballos ausentes hasta que consiguieron bastantes para beber. Incluso no les preguntamos nos dejamos llenar nuestros barriletes del agua después de que actuaran tan groseros hacia nosotros. Los niños consiguieron todo una bebida y condujimos encendido. Pensé que ésas eran las dos mujeres más malas que oí siempre de

Condujimos encendido y encontramos un lugar de riego esa noche en el río de Concho. Acampamos en los bancos del río por dos días y dejamos los ganados reclinar y conseguir toda la agua que desearon. Condujimos encendido a través de los llanos con los ganados. Cuando pulsamos la línea entre Tejas y México nuevo quarantined nuestros ganados a causa de señales, y tuvimos que dejarlas en un pasto. Nos adelantamos buscar una localización antes de que el tiempo se enfriara demasiado

Pues cruzamos la línea en México nuevo satisficimos a una familia por el nombre del turco, y viajaron con nosotros hasta Roswell. Pulsamos el río en el remolino, México nuevo de Pecos, en donde acampamos en el río varios días y reclinado y los equipos. Aquí hice el lavado de la familia.

Había porciones de trabajo duro y de responsabilidad de mí en este viaje que se ocupaba de diez niños y que los mantenía limpios y alimentados. Pero el viaje estaba bien digno de todas las dificultades que teníamos mientras que los niños sano y se broncearon.

Uno que igualaba mientras que nos acamparon en el río de Pecos que cocinábamos cena, oí a un tiro y a una mujer gritar. Dije a Sr. Hughes " funcionar aprisa como apenas sé que alguien tiene señora del tiro. Turco." Sr. Hughes pasó al campo del turco y encontró que uno de los muchachos del turco había tirado a una serpiente grande del traqueteo que había arrollado y era apenas lista pulsar a su madre en el tobillo cuando él tiró. Movimos nuestro campo que la noche para nosotros estaba asustada que había otro rattler alrededor.

Dejamos remolino y nos adelantamos a Roswell donde acampamos por algunos días. Decidíamos que teníamos algo ser en las montañas que en los llanos así que nosotros seguimos el río de Hondo hasta que vinimos al Capitan Mountians. Nos cruzamos encima al lado del norte de los mountians y acampamos para el invierno. Sr. Hughes y los tres más viejos muchachos fue de nuevo a la línea de estado después de nuestros ganados y los trajo de nuevo al Capitan Mountians y les dio vuelta flojos para el invierno.

Sr. Hughes comenzó a mirar alrededor para un lugar para que vivamos. Él encontró un lugar en el río del bonito tres millas de noreste de Angus, que está situado veintiséis millas de sureste de Carrizozo. Movimos nuestros ganados encima a este lugar y dados vuelta les flojamente pues las gamas estaban de par en par abiertas en esos días.

Hicimos alguno que cultivaba y enviamos a los niños a la escuela en Angus (nosotros también conseguimos nuestro correo en Angus) y los niños montaron el caballo de nuevo a escuela. Aterrizamos en el bonito de mayo el 12 de 1903 y vivimos en este lugar cerca de cuatro años.

Necesitamos escuelas mejores para nuestros niños así que vendimos nuestro lugar y ganados y nos trasladamos a Carrizozo en 1907, donde he vivido desde que.
Narrador: Señora Sarah Hughes, envejece 81 (en 1938) de Carrizozo.

next